Thala frask scharmota - take care « baby » :
traduction très approximative... quant aux gros mots... « himar, ras tank... » pas vraiment terribles ni si insultants (moins que sharmouta, pas vrai ?)
Quant à connaitre mon identité... mouhal... (ça m’étonnerait). Allez, rihmou, ila liqa...